%PDF- %PDF-
Direktori : /home/jalalj2hb/public_html/wp-content/languages/themes/ |
Current File : /home/jalalj2hb/public_html/wp-content/languages/themes/twentyseventeen-ar.po |
# Translation of Themes - Twenty Seventeen in Arabic # This file is distributed under the same license as the Themes - Twenty Seventeen package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-12-06 13:37:13+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: ar\n" "Project-Id-Version: Themes - Twenty Seventeen\n" #. Theme Name of the plugin/theme msgid "Twenty Seventeen" msgstr "Twenty Seventeen" #: functions.php:167 msgctxt "Theme starter content" msgid "Coffee" msgstr "قهوة" #: functions.php:163 msgctxt "Theme starter content" msgid "Sandwich" msgstr "شطيرة" #: functions.php:159 msgctxt "Theme starter content" msgid "Espresso" msgstr "اسبريسو" #: inc/custom-header.php:125 msgid "Play background video" msgstr "تشغيل فيديو الخلفية" #: inc/custom-header.php:126 msgid "Pause background video" msgstr "إيقاف مؤقت لفيديو الخلفية" #: single.php:34 msgid "Next Post" msgstr "المقالة التالية" #: index.php:27 msgid "Posts" msgstr "المقالات" #: inc/template-tags.php:89 msgid "Tags" msgstr "الوسوم" #: inc/template-tags.php:85 msgid "Categories" msgstr "التصنيفات" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:66 msgid ", " msgstr "،" #: inc/customizer.php:102 inc/customizer.php:158 msgid "Two Column" msgstr "عمودين" #: inc/customizer.php:101 inc/customizer.php:157 msgid "One Column" msgstr "عمود واحد" #: inc/customizer.php:81 msgid "Theme Options" msgstr "خيارات القالب" #: inc/customizer.php:96 msgid "Page Layout" msgstr "تخطيط الصفحة" #: inc/custom-header.php:54 msgid "Default Header Image" msgstr "صورة الترويسة الإفتراضية" #. translators: %s: post author #: inc/template-tags.php:21 msgid "by %s" msgstr "بواسطة %s" #: inc/customizer.php:59 msgid "Custom" msgstr "مُخصص" #: inc/customizer.php:55 msgid "Color Scheme" msgstr "نظام الألوان" #: inc/customizer.php:57 msgid "Light" msgstr "فاتخ" #: comments.php:62 msgid "Reply" msgstr "رد" #: functions.php:64 functions.php:191 #: template-parts/navigation/navigation-top.php:12 msgid "Top Menu" msgstr "القائمة العلوية" #: functions.php:338 functions.php:350 msgid "Add widgets here to appear in your footer." msgstr "أضف بعض الودجات هنا لتظهر في تذييل موقعك." #: functions.php:348 msgid "Footer 2" msgstr "تذييل 2" #: functions.php:336 msgid "Footer 1" msgstr "تذييل 1" #: search.php:54 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "عذرا، لا يوجد شيء يتطابق مع كلمات البحث التي استعملتها، المرجو المحاولة من جديد باستعمال كلمات مفتاحية أخرى." #: search.php:21 template-parts/post/content-none.php:17 msgid "Nothing Found" msgstr "لم يتم العثور على نتائج" #: template-parts/post/content-none.php:24 msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>." msgstr "هل أنت على استعداد لنشر مقالتك الأولى؟ <a href=\"%1$s\">ابدأ من هنا</a>." #: comments.php:71 single.php:33 msgid "Previous" msgstr "السابق" #: comments.php:72 single.php:34 msgid "Next" msgstr "التالي" #: template-parts/post/content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "يبدو أننا لم نعثر على ما تطلب. لعل استعمال البحث قد يساعد." #: searchform.php:19 msgctxt "placeholder" msgid "Search …" msgstr "بحث …" #: searchform.php:20 msgctxt "submit button" msgid "Search" msgstr "بحث" #: single.php:33 msgid "Previous Post" msgstr "المقالة السابقة" #: search.php:19 msgid "Search Results for: %s" msgstr "نتائج البحث عن: %s" #: template-parts/page/content-page.php:26 #: template-parts/post/content-audio.php:91 #: template-parts/post/content-gallery.php:78 #: template-parts/post/content-image.php:68 #: template-parts/post/content-video.php:90 template-parts/post/content.php:64 msgid "Pages:" msgstr "الصفحات:" #: template-parts/navigation/navigation-top.php:17 msgid "Menu" msgstr "القائمة" #: functions.php:467 msgid "Collapse child menu" msgstr "طي القائمة الفرعية" #: header.php:27 msgid "Skip to content" msgstr "التجاوز إلى المحتوى" #: functions.php:466 msgid "Expand child menu" msgstr "توسيع القائمة الفرعية" #: functions.php:65 functions.php:202 msgid "Social Links Menu" msgstr "قائمة الروابط الإجتماعية" #: comments.php:82 msgid "Comments are closed." msgstr "التعليقات مغلقة." #. #-#-#-#-# twentyseventeen.pot (Twenty Seventeen 1.6) #-#-#-#-# #. Author URI of the plugin/theme #: template-parts/footer/site-info.php:18 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://wordpress.org/" #: archive.php:50 index.php:54 search.php:47 msgid "Page" msgstr "الصفحة" #: archive.php:49 index.php:53 search.php:46 msgid "Next page" msgstr "الصفحة التالية" #: 404.php:21 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "عذراً! لايمكن العثور على تلك الصفحة." #: 404.php:24 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "يبدو أنه لم يتم إيجاد شيء في هذا المكان. ربما تريد البحث؟" #: archive.php:48 index.php:52 search.php:45 msgid "Previous page" msgstr "الصفحة السابقة" #: inc/customizer.php:58 msgid "Dark" msgstr "داكن" #: template-parts/footer/site-info.php:19 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "مدعوم بواسطة %s" #: footer.php:26 msgid "Footer Social Links Menu" msgstr "قائمة الروابط الإجتماعية في التذييل" #: searchform.php:17 msgctxt "label" msgid "Search for:" msgstr "البحث عن:" #. translators: %s: Name of current post #: inc/template-tags.php:117 msgid "Edit<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>" msgstr "تحرير<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>" #. translators: %s: Name of current post #: functions.php:378 template-parts/page/content-front-page-panels.php:45 #: template-parts/page/content-front-page.php:42 #: template-parts/post/content-audio.php:84 #: template-parts/post/content-gallery.php:71 #: template-parts/post/content-image.php:61 #: template-parts/post/content-video.php:83 template-parts/post/content.php:57 msgid "Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>" msgstr "متابعة قراءة<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>" #. translators: %s: post title #: comments.php:37 msgctxt "comments title" msgid "One Reply to “%s”" msgstr "رأي واحد على “%s”" #: inc/back-compat.php:39 inc/back-compat.php:52 inc/back-compat.php:68 msgid "Twenty Seventeen requires at least WordPress version 4.7. You are running version %s. Please upgrade and try again." msgstr "Twenty Seventeen يتطلب نسخة الووردبريس 4.7 على الأقل. أنت تستخدم النسخة %s. يرجى الترقية والمحاولة مرة أخرى." #. translators: 1: number of comments, 2: post title #: comments.php:41 msgctxt "comments title" msgid "%1$s Reply to “%2$s”" msgid_plural "%1$s Replies to “%2$s”" msgstr[0] "لا رأي على “%2$s”" msgstr[1] "رأي واحد على “%2$s”" msgstr[2] "رأيان على “%2$s”" msgstr[3] "%1$s آراء على “%2$s”" msgstr[4] "%1$s رأي على “%2$s”" msgstr[5] "%1$s رأي على “%2$s”" #. Author of the plugin/theme msgid "the WordPress team" msgstr "فريق الووردبريس" #. Theme URI of the plugin/theme msgid "https://wordpress.org/themes/twentyseventeen/" msgstr "https://wordpress.org/themes/twentyseventeen/"